直譯是「每一隻豬都會等到聖馬丁日這一天」,這句諺語是用來形容如果某人行為不端正,早晚會為此付出代價,簡單地說就是「惡人有惡報」、「行惡事之人必自食惡果」。

至於聖馬汀日(San Martín de Tours)是何時呢?答案就是每年的11月11日。

過去西班牙許多鄉鎮的人們認為屠宰豬隻的最佳時間就是從11月11日左右開始,因為在聖馬汀日的這一週往往氣溫會回升,之後則迎來寒冬;為了度過漫長的冬季,養豬人家會把握好天氣開始屠宰豬隻,製作一些易於保存的醃製火腿及香腸等肉品,以便之後食用或拿來販售。

所以,每年到了聖馬汀日,不管是哪種豬,最終下場就是被宰殺

🐽    🐽    🐽   🐽    🐽    🐽

至於人們是何時開始用這句諺語來形容惡人有惡報,這就不得而知了。

不過西班牙有不少文學著作中都曾引用過類似的說法,像是西班牙黃金時代知名作者塞萬提斯(Miguel de Cervantes Saavedra)的《唐吉訶德》(Don Quijote de la Mancha)或奎維多(Francisco de Quevedo)的《布斯貢的生活》(La vida del Buscón)等作品。

同一句諺言,在一些拉丁美洲國家則會把Cerdo這個單字換成其他同義詞,如Puerco、cochín、cochino、chancho,或是把聖馬汀日換成平安夜(Nochebuena)。


☑ 實用情境

  1. 討論美國選舉結果:
    Donald Trump no quería irse de la Casa Blanca, pero a todo cerdo le llega su San Martín.
  2. 討論因果報應:
    Creer en el karma se basa en esperar a que a cada cerdo le llegue su San Martín.

本單元圖片由定居在大加納利島(Gran Canaria)的臺灣藝術家Manting創作,文章與照片非經同意請勿任意抄襲、散播、複製或作為商業用途。
.Manting’s illustration官網:https://www.qqmanting.cc/
.Instagram: @mt_illus

相關連結:
.¿Cuál es el origen de la expresión ‘A todo cerdo le llega su San Martín’?,https://bit.ly/34M23QU
.¿De dónde viene el origen de la expresión “A cada cerdo le llega su San Martín"?,https://bit.ly/2TP7w39
.Cvc.cervantes – A cada cerdo le llega su San Martín,https://bit.ly/2GoNbOZ
.Wiki – A cada cerdo le llega su San Martín,https://bit.ly/380SIXB
.Aleteia.org – A cada cerdo le llega su San Martín,https://bit.ly/3jUkYxp


想認識更多有趣的西班牙文嗎?趕快點擊看更多↓↓↓